Contrasting orthographically similar words facilitates adult second language vocabulary learning
Publication year
2022Number of pages
20 p.
Source
Learning and Instruction, 80, (2022), article 101582ISSN
Publication type
Article / Letter to editor
Related datasets

Display more detailsDisplay less details
Organization
SW OZ DCC CO
Toegepaste Taalwetenschap
SW OZ DCC PL
SW OZ BSI OLO
SW OW PWO [owi]
Journal title
Learning and Instruction
Volume
vol. 80
Languages used
English (eng)
Subject
Action, intention, and motor control; Cognitive and developmental aspects of Multilingualism; Language & Communication; Learning and Plasticity; PsycholinguisticsAbstract
When learners acquire new words in a second language (L2), their lexical representations and links are initially imprecise. As new, similar words are learned, these representations must become more specific to avoid errors. This study investigated whether contrasting similar words triggers this sharpening process and facilitates learning. In a multiple-choice learning task, 114 adults acquired orthographically and semantically similar L2 (pseudo)words by either contrasting them or not. In Experiment 1, participants contrasted the L2 words, and in Experiment 2 they contrasted words in their first language. Only contrasting orthographically similar L2 words facilitated their acquisition. We conclude that contrasting underspecified representations serves as a learning mechanism that guides attention to relevant lexical information. As such, it enables learners to build more specific representations and is conducive to learning. Possibilities for further research and potential implications for L2 vocabulary instruction are discussed.
This item appears in the following Collection(s)
- Academic publications [232360]
- Electronic publications [115548]
- Faculty of Arts [28954]
- Faculty of Social Sciences [29106]
- Open Access publications [82848]
Upload full text
Use your RU credentials (u/z-number and password) to log in with SURFconext to upload a file for processing by the repository team.