The influence of spelling conventions on perceived plurality in compounds: A comparison of Afrikaans and Dutch
SourceWritten Language and Literacy, 10, 2, (2007), pp. 105-114
Article / Letter to editor
Display more detailsDisplay less details
SW OZ DCC CO
Written Language and Literacy
SubjectDI-BCB_DCC_Theme 1: Language and Communication; Psycholinguistics
Dutch compounds with 'e' or 'en' as linking element between modifier and head were presented to mother tongue speakers of Afrikaans in an experimental setting that explored the possibility that these different spelling formats would suggest a singular or plural meaning of the modifier. The participants appeared to interpret 'en' in the linking element as an indication for singular, and 'e' as signifying plural. This outcome supported the findings in comparable studies on Dutch, which also revealed a tendency to understand the spelling of the linking schwa in relation to conventions for the spelling of the plural suffix. In Afrikaans the spelling of the plural forms is 'e', whereas in Dutch the spelling of plural forms is 'en'. This explains why the results of the Dutch and Afrikaans experiments, while using the same materials, are each other's mirror image.
Upload full text
Use your RU credentials (u/z-number and password) to log in with SURFconext to upload a file for processing by the repository team.